Лингвистический шок
Ага, читал, как русская фирма Самшит отправляла в Новую Зеландию факс, и написала свое название английскими буквами, получилось как Someshit. В тот день новозеландский офис работать больше не мог :)
а я ту же самую историю в другом исполнении знаю, когда гид вёл экскурсию в одном из русских музеев и сказал (по анлг), что "пол в этом зале полностью сделан из самшита" :D
а я ту же самую историю в другом исполнении знаю, когда гид вёл экскурсию в одном из русских музеев и сказал (по анлг), что "пол в этом зале полностью сделан из самшита" :D
А еще я слышал, в испанских магазинах, груша или что-то в этом роде называется hueso, а во множественном на ценниках -- huesos :)
а "hiboux" - это "совы", читается как "ибу" :)
это первое то вспомнилось, классика, так сказать :)
а, галстук - "cravate" ("крават") :)
во французском много интересных слов, например, "peur" (простите, "пёр") - "страх". Перед экзаменами у нас была стандартная фраза - "Что, peur пробрал?" :D
а "hiboux" - это "совы", читается как "ибу" :)
это первое то вспомнилось, классика, так сказать :)
а, галстук - "cravate" ("крават") :)
Да что там говорить, хорошо известное немецкое обращение Герр (в смысле господин), на самом деле произносится как хeр.
Да что там говорить, хорошо известное немецкое обращение Герр (в смысле господин), на самом деле произносится как хeр.
хаххаа!! Точно! В Новгород, реально, приезжала пара - хер Похер и Пердитта :D
хаххаа!! Точно! В Новгород, реально, приезжала пара - хер Похер и Пердитта :D
А у нас на материнской фирме в Германии есть парень по фамилии Paskuda. Особенно весело было, когда он работал пару месяцев в командировке на фирме DURA и там ему сделали мэйл. Это была пестня!
А у нас на материнской фирме в Германии есть парень по фамилии Paskuda. Особенно весело было, когда он работал пару месяцев в командировке на фирме DURA и там ему сделали мэйл. Это была пестня!
йоу! Супер!!
А мы када в Польше с водителем застряли, выручил нас поляк, дал визитку, там было написано pan Kozel :D
Ну, положим, козлов всяких я и без визиток достаточно встречал ;-)
менеджер - "Мудир " :D
а "мой брат", пардон, "о ахyи" :D
вроде, так
Да что там говорить, хорошо известное немецкое обращение Герр (в смысле господин), на самом деле произносится как хeр.
А еще многих забавляет ви альт бист ду и филь глюк :)
Думаю, было бы больше времени пошариться, то таких приколов нашлось пруд пруди.
А они живут и не знают! :mad:
а мне в Белоруссии (Беларуси?) понравились мебельные магазины с гордой вывеской - "МЭБЛЯ" :)
а, ещё указатель на Ригу - "Рыга ->" :)
а мне в Белоруссии (Беларуси?) понравились мебельные магазины с гордой вывеской - "МЭБЛЯ" :)
А мне ларьки с надписью "Часописы", как оказалось, это не сеть проката интимных товаров, а ларьки с газетами.
А мне ларьки с надписью "Часописы", как оказалось, это не сеть проката интимных товаров, а ларьки с газетами.
хе, прикольно
я такого не видела :D
Видела в финке рекламу презервативов под названием "Suki-suki" (жаль не успела заснять на фото), а также магазин светотехники под названием "Poppa" (вот здесь успела).
Думаю, было бы больше времени пошариться, то таких приколов нашлось пруд пруди.
А они живут и не знают! :mad:
Если найду статью, ссылку дам, там примеров много, я когда читал, смеялся :)
что Жигули очень похоже на "жиголо".
Видела в финке рекламу презервативов под названием "Suki-suki" (жаль не успела заснять на фото)
Гоблин успел :) Посмотреть можно тут
Гоблин успел :) Посмотреть можно тут
Иногда полезно читать весь тред и ходить по сцылкам, что дают. И тогда ненужный повторений можно избежать.
Иногда полезно читать весь тред и ходить по сцылкам, что дают. И тогда ненужный повторений можно избежать.
Прошу прощения, не заметил. Бывает.
Нет. А он что, кстати, есть у нас что-ли?
Avargano, есть данная конторка...есть.
Офис на Великой находится.
А название у них все-равно беспонтовое, особливо если читать по английским правилам, то на немецкий слух "колбаса" получается. А что они вообще там, колбасятся или тихо себя ведут?
Не знаю, чем занимается тот вюрт, про который вы говорите, но тот вюрт, что продает одноименную автохимию на Ломоносова - такие цены завернул мне за антикорры всякие и грунтовки, что я от удивления даже галстук ослабил. Обхожу теперь по другой стороне дороги.
такие цены завернул мне за антикорры всякие и грунтовки, что я от удивления даже галстук ослабил.
Нет ничего лучше старых добрых советских ГФ-020 и ГФ-021. Да и мастику если раздобыть старую советскую эпоксидно-каучуковую или резино-битумную, но честную, по ГОСТам; то, думаю, всяким изыскам закордонных химиков-теоретиков придется нервно курить в стороне.
Avargano, скорее колбасятся:) Вообще прикрыть надо эту контору:)
А товедут себя не всегда корректно. Особенно не местные вюртовцы, а которые из Питера приезжают.
По поводу веселых названий. Тут впереди планеты всей вьетнамцы. Что ни название, то сплошная нецензурщина:)
В универмаге на 3 этаже в восточных товарах очень долго стоял шарик такой (ну как бы с электрическими разрядами). Думаю из за названия....крупными буквами "Хui..."
А вы еще посмотрите на название фирмы-производителя стёкол для автобусов (буквально в каждом автобусе-мерсе можно прочитать) - DURAKAM/DURACAM - точно не помню, однако явно эти стёкла на экспорт в Россию делались :D :mad:
Да, давно подмечено. А еще руки-ноги прищемляет дверью, очень больно.
КСЮША СОБЧАК ВЫЙДЕТ ЗА МУЖ, ЕСЛИ НЕ СЯДЕТ В ТЮРМУ
Это я понимаю лингвистический шок!
В советские времена, не то что корректор, редактор вылетел бы вон через полчаса после выхода газеты в тираж.
Да что там форумы и местные газетенки! На первой странице сегодняшней "Комсомольской Правды" аришинными буквами выведен заголовок :
КСЮША СОБЧАК ВЫЙДЕТ ЗА МУЖ, ЕСЛИ НЕ СЯДЕТ В ТЮРМУ
Это я понимаю лингвистический шок!
В советские времена, не то что корректор, редактор вылетел бы вон через полчаса после выхода газеты в тираж.
А что поделаешь? Старых выгонишь, а на их место опять никого, кроме отъявленных падонкафф не найти.