И еще вот тут интересные факты
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BD-%D0%B4%D0%B7%D0%B0-%D0%B4%D0%B7%D0%B0%21_%28%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC%29
Режиссёру Георгию Данелия очень нравилась актёрская игра Борислава Брондукова, поэтому, когда он писал сценарий к фильму «Кин-дза-дза» он придумал роль специально для этого артиста. Однако, когда начались съёмки фильма Брондуков перенёс инсульт и не мог сниматься. В результате герой, которого должен был исполнять Брондуков, был вообще убран из сценария [2].
Когда фильм был почти снят, к власти в СССР пришёл К. У. Черненко. Чтобы фильм не запретили, Данелия решил переозвучить слово «Ку», которое совпадало с инициалами генерального секретаря ЦК КПСС, на какое-нибудь другое слово. Стали думать. Выдвигались варианты «Ка», «Ко», «Кы» и др. Пока думали, Черненко не стало. Так, слово «Ку» всё-таки осталось в фильме.
По сценарию Скрипач вёз не уксус, а чачу. Они и на Альфу вместо Земли попали потому, что перепились и «слегка» промахнулись. Когда фильм уже был снят, как раз развернулась антиалкогольная кампания. Пришлось многое срочно менять. Вылетали целые эпизоды. Чачу заменили на уксус, потому что за чачу по тем временам давали 5 лет!..
В фильме чатланин с транклюкатором после фразы «Я скажу всем, до чего довёл планету этот фигляр ПЖ! Пацаки чатланам на голову сели!» просто уходит по пустыне вдаль. Вновь он появляется в фильме лишь в сцене, где герои открывают эцих. В сценарии его роль более развёрнута. Там его звали Кырр и он, разозлившись на наглых пацаков, из-за которых ему пришлось выстрелить в шар с «последним выдохом» его собственного отца, ушёл из заброшенного катера в город, чтобы транклюкировать доведшего до этого планету господина ПЖ. В городе он взорвал шар с «последним выдохом господина ПЖ», устроил революцию и захватил власть. После чего, его все стали называть «папа Кырр». В сцене с «последним эцихом» герои встречаются уже не с Кырром, а с господином ПЖ, которого посадили в железный ящик.
Песня «Мама, мама, что мы будем делать» звучит в начале и в конце фильма из телевизора в квартире дяди Вовы, по которому демонстрируется сцена из художественного фильма «Котовский» 1942 года. В этой сцене белогвардейские офицеры во время гражданской войны сидят в ресторане, занятой ими Одессы и смотрят зажигательное выступление певицы, исполняющей эстрадные куплеты о весёлой и разгульной жизни одесситок («Одесситка — вот она какая, / Одесситка — пылкая, живая! / Одесситка пляшет и поёт, / Поцелуи раздаёт / Тем, кто весело живёт!»). В качестве припева к этим куплетам, мужской хор несколько раз исполняет отрывок из фольклорной песни беспризорников («Мама, мама, что мы будем делать, / Когда настанут зимни холода? / У тебя нет тёплого платочка, / У меня нет зимнего пальта!»). Композитором фильма «Котовский», согласно титрам, являлся Сергей Прокофьев. В ходе фильма дядя Вова играет на скрипке другую, более простую мелодию, предположительно, взятую из «Колыбельной» композитора И. Филиппа (Публиковалась в «Школе игры на фортепиано» под редакцией А. Николаева).
Cлово «ку» совпадает с португальским непристойным словом «cu», которое можно перевести как «жопа» [3] (употр****ется для обозначения неприятного человека или события). Возможно, что именно благодаря этому комедия «Кин-дза-дза!» в 1987 году получила специальный приз «За изобразительную концепцию» на фестивале в Рио-де-Жанейро.
На роль Абрадокса с планеты Альфа режиссером был запланирован Норберт Кухинке, исполнявший роль иностранца в фильме Осенний марафон, но руководство Мосфильма запретило снимать его из политических соображений. Поэтому эту роль сыграл сам режиссёр Георгий Данелия.
Песня «на речке, на речке, на том бережочке», которую поют артисты, увозимые в эцих — фирменная подпись Г. Данелии. Эту песню он считает своим талисманом и использует так или иначе во всех своих комедиях, начиная с «33». Также как и собственное появление в кадре.