Loituma - Leva's polka

06 августа 2006 года
00
Loituma - Leva's polka -->>> О чем эта песня??? Кто-нибудь знает перевод? Или хоть примерно...:)
06 августа 2006 года
00
Если кто не слышал, то песня лежит тут: ftp://ftp5.natm.ru/incoming/for_people/l/Loituma/

Цитировать — Сообщение №2
06 августа 2006 года
00
о полке какого-то Левы

Цитировать — Сообщение №3
06 августа 2006 года
00
Nuapurista kuulu se polokan tahti
jalakani pohjii kutkutti.
Ievan äiti se tyttöösä vahti
vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
kun myö tanssimme laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt
äppyt tipput hilijalleen.

Ievan suu oli vehnäsellä
ko immeiset onnee toevotti.
Peä oli märkänä jokaisella
ja viulu se vinku ja voevotti.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput.

Ievan äiti se kammarissa
virsiä veisata huijjuutti,
kun tämä poika naapurissa
ämmän tyttöä nuijjuutti.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili.

Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
sain minä kerran sytkyyttee.
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa
laskemma vielähi laiasta laitaa.
Salivili.

Muorille sanon jotta tukkee suusi
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.
Terveenä peäset ku korjoot luusi
ja määt siitä murjuus makkoomaa.
Ei tätä poikoo hellyys haittaa
ko akkoja huhkii laiasta laitaan.
Salivili.

Sen minä sanon jotta purra pittää
ei mua niin voan nielasta.
Suat männä ite vaikka lännestä ittään
vaan minä en luovu Ievasta,
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
sillon ko tanssii laiasta laitaan.
Salivili.
**************************************
The sound of a polka drifted from my neighbor's
and set my feet a-tapping oh!
Ieva's mother had her eye on her daughter but
Ieva she managed to fool her, you know.
'Cause who's going to listen to mother saying no
when we're all busy dancing to and fro!

Ieva was smiling, the fiddle it was wailing
as people crowded round to wish her luck.
Everyone was hot but it didn't seem to bother
the handsome young man, the dashing buck.
'Cause who's going to mind a drop of sweat
when he's all busy dancing to and fro!

Ieva's mother she shut herself away
in her own quiet room to hum a hymn.
Leaving our hero to have a spot of fun
in a neighbor's house when the lights are dim.
'Cause what does it matter what the old folks say
when you're all busy dancing to and fro!

When the music stopped then the real fun began
and that's when the laddie fooled around.
When he took her home, when the dancing was over
her mother angrily waiting they found.
But I said to her, Ieva, now don't you weep
and we'll soon be dancing to and fro!

I said to her mother now stop that noise
or I won't be responsible for what I do.
If you go quietly and stay in your room
you won't get hurt while your daughter I woo.
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy
when he's all busy dancing to and fro!

One thing I tell you is you won't trap me,
no, you won't find me an easy catch.
Travel to the east and travel to the west but
Ieva and I are going to make a match.
'Cause this fine laddie ain't the bashful sort
when he's all busy dancing to and fro.

Цитировать — Сообщение №4
06 августа 2006 года
00
Як цуп цоп парви каридола тык паривила тиц тандула диби даби дала руп-парирупирам курикан губкая кили-кан-ко. Ра-цай-цай ариби даби дила бариц дан дила ландэн ландо абариб факта пари-пари-бери-бери-бери стан дэн лан до. Я бари ласдэн ландэ яло ара-вара-вара-вара-вара вади вияву. Барис дан лэн ласдэн ландо бадака-дага-дага ду-ду-де яло!!! ))

Цитировать — Сообщение №5
10 августа 2006 года
00
Ээээ...:confused: :confused: Тут онлайн словарь нужен...;) :P

Цитировать — Сообщение №6
10 августа 2006 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от H-Dogg
Ээээ...:confused: :confused: Тут онлайн словарь нужен...;) :P



приступай


Цитировать — Сообщение №7
11 августа 2006 года
00
МоЖнА еЩе раЗгОворнИк КакоЙ-НиТь вЗяТь :D

Цитировать — Сообщение №8
11 августа 2006 года
00
эээээ:confused: :confused: это че за язык то:) наверное балтийский какой-нибудь:D :D или финский

Цитировать — Сообщение №9
11 августа 2006 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от H-Dogg
эээээ:confused: :confused: это че за язык то:) наверное балтийский какой-нибудь:D :D или финский



хм.. обладая даже не выдающимся интелектом, можно понять из названия и слов что это скорей всего польский )))))) *рж0т


Цитировать — Сообщение №10
11 августа 2006 года
00
Ну я название не читал;)

Цитировать — Сообщение №11
11 августа 2006 года
00
а что касается слов: например слово "märkänä" я не могу не отнести не к одному языку;) И такие слова как "tyttöösä" я с трудом прочитал:D Кстати в польском языке нету буквы "Д":D :D Так что мой интелект просьба не трогать;) Тоже РжОт

Цитировать — Сообщение №12
11 августа 2006 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от H-Dogg
а что касается слов: например слово "märkänä" я не могу не отнести не к одному языку;) И такие слова как "tyttöösä" я с трудом прочитал:D Кстати в польском языке нету буквы "Д":D :D Так что мой интелект просьба не трогать;) Тоже РжОт



ёпть, ещё один полиглот, где ты букву Д отрыл?


Цитировать — Сообщение №13
11 августа 2006 года
00
Короче хватит флудить! Вот перевод на русский:

Звук польки доносился от моего соседа
И заставил мои ного отбивать в такт!
Мама левы присматривала за своей дочерью,но
Лева, она ухитрилась оставить ее в дураках, знаете ли.
Потому что, кто будет слушать маму, которая говорит нет.
Тогда как мы все заняты тем, что танцуем взад-вперед (я тут сполз =))
Лева улыбнулся, под скрипку, это был балдеж
Как люди собирались в толпу, чтоб пожелать ей удачи.
Каждый был симпотяшкой, но казаось, не волновал
Красавчик молодой, лихой самец (мужчина???)
Потому что, кто будет обращать внимание на капельку испарины (пота)
Тогда как он весь занят тем, что танцует взад-вперед!
Мама Левы она запряталась
В собственной тихой комнате пробурчать гимн.
Оставляя нашу героиню для небольшого веселья
В доме соседей , где тусклый свет.
Потому что, что это значит то.ю о чем гласит старая народная мудрость
Тогда как мы заняты тем, что танцуем взад-вперед!
Когда музыка стихла и начелось настоящие веселье (недетское отжигалово пр.перевод)
и в тот момент, когда парене подвалил (замутил)
Когда он привел ее домой, тогда пкогда пляски окончелись
ЕЕ мама со злостью ждала ее возвращения
Но я сказал ей, Лева, теперь не плачь
И вскоре мы будем танцевать взад-вперед
Я сказал ее матери сейчас прекратим это шум
Или я не отвечаю за то, что сдела.
Если ты не пойдешь тихонько и удешь оставатся в своей комнате
Тебе не причиню вреда, поя я добиваюсь твоей дочери
Потому что этот милый паренек из рода диких парней
Тогда как он весь занят тем, что танцует взад-вперед!
Одно я тебе скажу, ты не обманешь меня,
Нет, ты не поймешь меня так легко.
Путешествуй на востук и путешествуй на запад, но
Лева и я собираемся поженится.
Потому что этот милый паренек не из застенчевых
Тогда как он весь занят тем, что танцует взад-вперед!

P.S. Когда-то давно с нета перевод скачал...Вот вставил вам, наслаждайтесь ;) ;)

Цитировать — Сообщение №14
11 августа 2006 года
00
А прикольна по-моему :D :yes: :)

Цитировать — Сообщение №15
Эта тема закрыта, так как последнее сообшение было оставлено больше года назад.