специально для тебя вставил вопрос этой темы, человек спрашивает как писать название ПО АНГЛИЙСКИ, а не транслитом, на котором ты настаиваешь тужась из всей силы (не случилось бы конфуза)
дак вот, название нашего города ПО АНГЛИЙСКИ Novgorod The Great (сайт хоть и не обновляемый зато официальный, с этим трудно спорить)
на марках пишут все названия транслитом, это НЕ АНГЛИЙСКИЙ язык, а транслит, так как он универсален для всех языков и народов.
P.S. больше всего расмешило настойчивое упоминание про какие то "правила" и про какие то "офицально", сначала это были ГОСТы, потом просто правила, потом это стало просто напросто официально...прям можно подумать вы не просто человек а мистер путин какой - "выдумщик правил"
никогда не ссылайся ни на какие правила и тем более ГОСТы если не можешь привести их текст.
странный ты человек, может совсем на транслит перешел и русский язык перестал понимать?
я знаю как русские буквы переводяться на транслит, или решил для меня америку открыть?? :D
я вроде четко и ясно спросил покажи мне документ, правило, ГОСТ (хотя какой в попу гост, так как система ГОСТов счас все равно не работает) где написано что на конвертах надо писать так то и так???
нету такого? тогда помалкивай в тряпочку про "официально", "правила", "ГОСТы"
P.S. и пока у тебя будет "позвонено" ты будешь не прав
Почта России
http://www.russianpost.ru/resp_engine.asp?Path=RU/Home/law/postrules