Новгородский вариант русского

18 августа 2004 года
00
Года три назад занесло меня в Новгород, где я и нахожусь весьма благополучно до настоящего момента. Не скажу, чтобы я поначалу совсем не понимал новгородцев, но некоторые проблемы все-же возникли, несмотря на то, что любой новгородец скажет приезжему:"В Новгороде распространен классический вариант русского, мы не акаем, как москвичи, а как минимум идем в ногу с культурной столицей".
Приехав из Вологды, славящейся, помимо активно подделываемого масла, беспробудным оканьем, я, ясен пень, был рад, что приобщусь к истокам и погружусь в высокоинтелегентную языковую среду, однако вскоре моя вера в Новгородцев пошатнулась – как оказалось и они, причем ничуть не меньше чем мои земляки, злоупотребляют отклонениями от литературных норм.
Засим, дорогие Новгородцы, разрешите ознакомить Вас с кратким и, очевидно, неоконченным (d’inacheve) списком слов и выражений, широко употребляемых в Новгороде, неизвестных при этом в материковой России (проверено на подобных мне варягах, занесенных сюда волею судеб из различных городов и весей)

1. Вовсюда – что это слово обозначает понять, в принципе, можно, несмотря на это, в речи этносов окрестных областей данное слово отсутствует напрочь, равно как и в многочисленных словарях русского языка.
2. Заколенники – я первый раз не мог понять, нафига человек поперся в лес в «наколенниках», но решил, что это мода здесь такая, и, лишь после того, как он начал рассказывать, что в «наколенниках» и лужи не страшны и через болото перейти можно, я понял, что тут что-то нечисто – пришлось спрашивать, что же это такое. P.S.: в упоминавшихся выше словарях русского слово также отсутствует.
3. Неправильное предлоги при употреблении глаголов, например типично новгородское «отбери от ребенка игрушку» - правильно, естественно, «отбери у ребенка игрушку».
4. Частенько слышал от девушек, имевших некое отношение к филологии, что «зво’нит» - это правильное ударение, но применительно то ли к дверному звонку, то ли к телефонному. Очевидно, данная теория насаждается в НовГе одним из шизанутых преподов. Девушки, специально для вас – единственно правильное ударение в этом слове – звони’т, т.е. на второй слог.
5. Ворота’ и бритва’ – ударения, естественно, несколько колхозные.

Хотелось бы узнать – употребление таких слов и оборотов является осмысленной традицией, берущей корни в новгородском вече, или просто большинство говорит как все, не догадываясь, что это неправильно?

P.S.: прошу сильно не бить и к возможным ошибкам не цепляться, себя в качестве эталона правильной речи я не предлагаю в силу офигительной природной скромности и образования, далекого от филологического :)
18 августа 2004 года
00
Русский язык богат своими афоризмами. Чем новгородский язык хуже? :D

Цитировать — Сообщение №2
18 августа 2004 года
00
А также:на больнице ,на коридоре(а не в коридоре)
и вообще у нас много чего есть тока в лом вспоминать

:)

Цитировать — Сообщение №3
18 августа 2004 года
00
:-) А мне на ум пришло следующее:
* "пена’" (пе’на)
* "булочка со смаком" (булочка с маком)

Цитировать — Сообщение №4
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от avargano


2. Заколенники – я первый раз не мог понять, нафига человек поперся в лес в «наколенниках», но решил, что это мода здесь такая, и, лишь после того, как он начал рассказывать, что в «наколенниках» и лужи не страшны и через болото перейти можно, я понял, что тут что-то нечисто – пришлось спрашивать, что же это такое. P.S.: в упоминавшихся выше словарях русского слово также отсутствует.


Так говорят не только в Новгороде.
Я во многих регионах слышал это слово. И в рыболовных журналах эти сапоги так и называют:)


Цитировать — Сообщение №5
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от koka
Так говорят не только в Новгороде.
Я во многих регионах слышал это слово. И в рыболовных журналах эти сапоги так и называют:)


Несмотря на это, в словарях "заколенники" мною обнаружены не были. А вот в Вологде их называют "бродни" - хоть у Даля найти удалось :)


Цитировать — Сообщение №6
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от avargano
однако вскоре моя вера в Новгородцев пошатнулась – как оказалось и они, причем ничуть не меньше чем мои земляки, злоупотребляют отклонениями от литературных норм.



Респект за наблюдения, прочитала с удовольствием!

"звон'ит" (как и "свёкла", "то'рты") - эти слова в Новгороде популярностью не пользуются (

КОТ верно заметил, что у нас часто говорят "со смаком", однако не уверена, что это употребляется только в Новгороде.


Цитировать — Сообщение №7
18 августа 2004 года
00
у нас в универе была учительница физкультуры, так она однажды произнесла такую фразу (я её тогда даже записала, чтоб не забыть):
"Девочки, я не пОняла, если вы хОчите играть-играйте. Вы же будущие матерЯ!" (:eek: ) весь наш курс иняза сполз под теннисные столы.... :D

Цитировать — Сообщение №8
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от Ta6y
"звон'ит" (как и "свёкла", "то'рты") - эти слова в Новгороде популярностью не пользуются


Думаю, что "звОнит" и "тортЫ" болезнь общероссийская, а вот "свеклА" от региона к региону. У нас в основном говорили "свЁкла", хотя когда высылали помогать колхозникам, у них, естественно, это была уже "свеклА" - ну никак нашим людям без профжаргона.


Цитировать — Сообщение №9
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от Actry
у нас в универе была учительница физкультуры...


Ну, физкультурники - это отдельный кладезь. Не знаю почему, но все мои учителя физкультуры и тренеры по самбо говорили "пальцАми" вместо "пАльцами" :-)


Цитировать — Сообщение №10
18 августа 2004 года
00
А вот интересно слово НАМЫТЬ очень часто используется, вместо помыть или вымыть. Что это безграмотность или так и надо?

Цитировать — Сообщение №11
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от Vavan
А вот интересно слово НАМЫТЬ очень часто используется, вместо помыть или вымыть. Что это безграмотность или так и надо?


Спасибо за наблюдение, совсем о нем забыл - слово в словарях, в принципе, есть, но только в Новгороде я столкнулся с его повсеместным употреблением вместо помыть или вымыть...
Кстати, заговорив о гигиене сразу вспомнилось "нагрезить" в смысле напачкать - тоже, как мне кажется, сугубо новгородское :-)


Цитировать — Сообщение №12
18 августа 2004 года
00
В словорях Слово намыть используется только с количественным отождествлением. Например: я намыл 10 яблок. У нас же его используют повсеместно. Иногда режет слух.

Цитировать — Сообщение №13
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от avargano
Хотелось бы узнать – употребление таких слов и оборотов является осмысленной традицией, берущей корни в новгородском вече, или просто большинство говорит как все, не догадываясь, что это неправильно?

просторечия... практически все ваши примеры я слышала и в других областях россии.

а "новгородский диалект" — это, если мне не изменяет память, "-вши", "-тцы". пришовши-ушовши, пришотцы-ушотцы.


Цитировать — Сообщение №14
18 августа 2004 года
00
Хоть и коренной новгородец, но сильно удивляет частое добавление к глаголам "-вши": поевши, посравши и т.д.

Цитировать — Сообщение №15
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от red_cat
просторечия... практически все ваши примеры я слышала и в других областях россии.


Неужели и "вовсюда" есть еще где-то? Хотя в Пскове вполне может быть в силу географических причин


Цитировать — Сообщение №16
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от avargano
Неужели и "вовсюда" есть еще где-то? Хотя в Пскове вполне может быть в силу географических причин

вот как раз "вовсюда" я вообще ни разу не слышала. ни в новгороде, ни где нибудь еще.


Цитировать — Сообщение №17
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от red_cat
вот как раз "вовсюда" я вообще ни разу не слышала. ни в новгороде, ни где нибудь еще.



Возможно ли сие и нет ли здесь лукавства? Если провести на этом форуме опрос на тему "Кто ни разу не слышал слова "вовсюда"?", по его результатам у Вас есть шанс остаться в гордом одиночестве :-)


Цитировать — Сообщение №18
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от avargano
Возможно ли сие и нет ли здесь лукавства? Если провести на этом форуме опрос на тему "Кто ни разу не слышал слова "вовсюда"?", по его результатам у Вас есть шанс остаться в гордом одиночестве :-)

ну вот скажите, какой мне смысл лукавить?

в целом — по моим наблюдениям — речь современного человека изобилует просторечиями, жаргонизмами, заимствованиями. обыденная речь зачастую безграмотна. но, как по мне, это не является особенностями каких то определенных местностей. о "новгородском диалекте" то, что я знаю — я вам уже выше написала. ещё одна вспомнившаяся особенность — быстрота произнесения слов. моя питерская тётушка постоянно останавливает меня: не тараторь.


Цитировать — Сообщение №19
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от red_cat
ну вот скажите, какой мне смысл лукавить?

в целом — по моим наблюдениям — речь современного человека изобилует просторечиями, жаргонизмами, заимствованиями. обыденная речь зачастую безграмотна. но, как по мне, это не является особенностями каких то определенных местностей. о "новгородском диалекте" то, что я знаю — я вам уже выше написала. ещё одна вспомнившаяся особенность — быстрота произнесения слов. моя питерская тётушка постоянно останавливает меня: не тараторь.


С точки зрения Нижегородской скорости речи , мы просто тормоза.


Цитировать — Сообщение №20
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от Vavan
С точки зрения Нижегородской скорости речи , мы просто тормоза.


вроде как самая быстроговорящая нация-французы (по кол-ву слов, сказанных за единицу времени), но это объясняется оргомным количеством сокращений в разговорной речи


Цитировать — Сообщение №21
18 августа 2004 года
00
Новгородский вариант русского.


Слово "водолазка" - в Новгороде употребляют или вообще по России? Не смотрела в словать, но в Риге русские говорят "битловка".

Цитировать — Сообщение №22
18 августа 2004 года
00
И только самые русские слова на букву Х... и прочие, которые любят писать на заборах, во всех регионах России звучат одинаково :D

Цитировать — Сообщение №23
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от Наташа
Новгородский вариант русского.


Слово "водолазка" - в Новгороде употребляют или вообще по России? Не смотрела в словать, но в Риге русские говорят "битловка".

вообще в россии. есть, правда, то ли "чисто питерский", то ли "чисто московский" вариант, если я не путаю (не употребляю этого слова) — банлон.


Цитировать — Сообщение №24
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от darina
И только самые русские слова на букву Х... и прочие, которые любят писать на заборах, во всех регионах России звучат одинаково :D

с вариациями, с вариациями... окончания, ударные гласные и тэ.пэ. — разные.


Цитировать — Сообщение №25
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от red_cat
ну вот скажите, какой мне смысл лукавить?


Не знаю, но моей естественной реакцией было бы спросить, а что означает слово, которого я ни разу не слышал.
Вам, кстати, не интересно узнать, что оно обозначает и в каких случаях используется?


Цитировать — Сообщение №26
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от avargano
Не знаю, но моей естественной реакцией было бы спросить, а что означает слово, которого я ни разу не слышал.
Вам, кстати, не интересно узнать, что оно обозначает и в каких случаях используется?

слово относится к "интуитивно понятным" — смысл спрашивать?


Цитировать — Сообщение №27
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от avargano
"нагрезить" в смысле напачкать - тоже, как мне кажется, сугубо новгородское :-)


Вспоминается случай, когда я была в гостях в новгородской глубинке. Мне сказали: "ну что ты там грезишься". До меня долго доходил смысл этих слов пока не объяснили, что "грезиться" - это ковыряться ложкой в тарелке.
А еще интересно, когда посоветовали помыть морковку в "воде из-под застрика". Пришлось долго соображать, где находится этот "застрик". Это означает вода дождевая, которая скатывается с крыши дома.


Цитировать — Сообщение №28
18 августа 2004 года
00
На самом деле, бывает сложно моментально догадаться о каком предмете иногородец ведет речь: не сразу догадался, что наш "ларёк" у них там, в Москве, "палаткой" величают.

Цитировать — Сообщение №29
18 августа 2004 года
00
совсем не в тему (невеяло слово "грезить"). про словообазование: Ребенок один, когда бабушка расстегивала ему пуговицы на кофточке, спросил "Бабашка, зачем ты меня отпугиваешь?" :)

Цитировать — Сообщение №30
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от Последний_из
На самом деле, бывает сложно моментально догадаться о каком предмете иногородец ведет речь: не сразу догадался, что наш "ларёк" у них там, в Москве, "палаткой" величают.

а вы заметили, что в новгороде, который между москвой и питером — используются, зачастую, оба варианта? пышка и пончик, подъезд и парадная, поребрик и бордюр, кура и курица, шаурма и шаверма...


Цитировать — Сообщение №31
18 августа 2004 года
00
Сразу же извеняюсь за правильность написания этого слова, но "паребрик" по-моему тоже чисто новгородское.

Цитировать — Сообщение №32
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от Последний_из
Сразу же извеняюсь за правильность написания этого слова, но "паребрик" по-моему тоже чисто новгородское.

вы неправы.


Цитировать — Сообщение №33
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от red_cat
а вы заметили, что в новгороде, который между москвой и питером — используются, зачастую, оба варианта? пышка и пончик, подъезд и парадная, поребрик и бордюр, кура и курица, шаурма и шаверма...



В том то и дело, что в моей практике общения я этого практически не замечал. Используют вариант, характерный для той области, где проживают.


Цитировать — Сообщение №34
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от Последний_из
В том то и дело, что в моей практике общения я этого практически не замечал. Используют вариант, характерный для той области, где проживают.

а какой вариант "характерен" для новгорода — московский или питерский? по моим наблюдениям — вперемешку.


Цитировать — Сообщение №35
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от red_cat
слово относится к "интуитивно понятным" — смысл спрашивать?


Если бы оно было приведено мною в составе фразы - я бы с Вами согласился, однако, стоящее само по себе оно вместо "интуитивной понятности" вызывает оторопь и непонимание - большинство, кстати, навскидку принимает его за существительное женского рода и пытается догадаться, чтобы оно могло обозначать.


Цитировать — Сообщение №36
18 августа 2004 года
00
Грузия, г. Батуми. И поребрик и бордюр. А Москва или Питер есть источники русского словообразования?

Цитировать — Сообщение №37
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от avargano
Если бы оно было приведено мною в составе фразы - я бы с Вами согласился, однако, стоящее само по себе оно вместо "интуитивной понятности" вызывает оторопь и непонимание - большинство, кстати, навскидку принимает его за существительное женского рода и пытается догадаться, чтобы оно могло обозначать.

"вовсюда" - "везде". нет?


Цитировать — Сообщение №38
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от Vavan
А Москва или Питер есть источники русского словообразования?

а кто то это утверждал?


Цитировать — Сообщение №39
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от red_cat
а кто то это утверждал?


Нет , но шла речь о том, как изменяется диалект при перемещении от питера к москве. Вот и возникло ощущение о двух столпах словообразования.


Цитировать — Сообщение №40
18 августа 2004 года
00
Цитата:
Первоначальное сообщение от red_cat
"вовсюда" - "везде". нет?


Да, но, стало быть, вы его все же знали?


Цитировать — Сообщение №41
Эта тема закрыта, так как последнее сообшение было оставлено больше года назад.