Новгородская готская грамота
Готский как восточно-славянский, восточно-славянский как готский
К настоящему моменту накопилось достаточно свидетельств о том, что восточно-славянские языки имеют родство с германскими. В особенности, выделяют здесь готский язык. Е. Барсов, исследователь русской словесности начала 20-го века, отмечал, что теория языковых семей буксует, когда речь заходит о восточных диалектах готского, старошведском, староанглийском и восточно-славянских языках. Ряд исследователей считает, что готский язык можно отнести к славянским, и наоборот, сегодняшние русские говорят на диалекте готского языка, германском языке. Вопрос о первичности кого-то здесь ставить смысла не имеет, так как по сути это одно и то же. Филологи в данном случае приводят такую аналогию: есть семья по фамилии Иванов. Вопрос о том, кто больше Иванов: отец, первый сын, второй сын, внук не имеет никакого смысла.
Желающим углубиться в формат рекомендуем обратиться к любому словарю готского языка, хотя большинство их и имеет лексику западноготского языка, а восточный диалект готского отличается от западного существенно.
Одним из подтверждений этих теорий является так называемая Новгородская готская грамота, найденная под Новгородом в 1982 году. В 1983 году она была выставлена на экспозицию, когда и была сделана фотография. Однако, в открытой экспозиции она пробыла недолго и уже в 1984 году была снята без объяснения причин.
На грамоте, которая датирована приблизительно 6 веком, представлена молитва Отче наш. Алфавит, сходен с западным готским, но имеет ряд отличий. При этом диалект характеризуется тем, что его лексемы приближены к русскому языку, а суффисуально-окончательная часть так же схожа с русским. Подчеркнем, что и украинский, и белорусский язык, языки Прибалтики так же схожи здесь, как и русский.
Текст представленный на ней читается как: Атта унаск су ан нивенам. Веетаи нами твайне. Гаи сеарствасие твайне. Бад вильца твайна акс ан нивенаме акс ана верди.
Читать на русском это можно так: Отец наш, сущий на небесах. Приветствуем имя твое. Придет царствие твое. Будь воля твоя как на небесах как на тверди.
Мы видим, что лексический состав совпадает с восточно-славянскими языками на 100%. Веетаи имеет прямой аналог в украинском языке — витаем, то есть приветствуем. Акс имеет так же аналог в украинском языке — як, или как.
Кстати, именно по этому неправы некоторые российские филологи, которые утверждают, что украинского языка нет, равно и их коллеги из Украины, которые кричат, что русский язык производный от украинского нет. В обоих языках содержатся взаимодополняющие лексемы. А еще есть и белорусский язык, и прибалтийские языки. И вся эта группа языков может быть названа восточно готским языком.
К настоящему моменту накопилось достаточно свидетельств о том, что восточно-славянские языки имеют родство с германскими. В особенности, выделяют здесь готский язык. Е. Барсов, исследователь русской словесности начала 20-го века, отмечал, что теория языковых семей буксует, когда речь заходит о восточных диалектах готского, старошведском, староанглийском и восточно-славянских языках. Ряд исследователей считает, что готский язык можно отнести к славянским, и наоборот, сегодняшние русские говорят на диалекте готского языка, германском языке. Вопрос о первичности кого-то здесь ставить смысла не имеет, так как по сути это одно и то же. Филологи в данном случае приводят такую аналогию: есть семья по фамилии Иванов. Вопрос о том, кто больше Иванов: отец, первый сын, второй сын, внук не имеет никакого смысла.
Желающим углубиться в формат рекомендуем обратиться к любому словарю готского языка, хотя большинство их и имеет лексику западноготского языка, а восточный диалект готского отличается от западного существенно.
Одним из подтверждений этих теорий является так называемая Новгородская готская грамота, найденная под Новгородом в 1982 году. В 1983 году она была выставлена на экспозицию, когда и была сделана фотография. Однако, в открытой экспозиции она пробыла недолго и уже в 1984 году была снята без объяснения причин.
На грамоте, которая датирована приблизительно 6 веком, представлена молитва Отче наш. Алфавит, сходен с западным готским, но имеет ряд отличий. При этом диалект характеризуется тем, что его лексемы приближены к русскому языку, а суффисуально-окончательная часть так же схожа с русским. Подчеркнем, что и украинский, и белорусский язык, языки Прибалтики так же схожи здесь, как и русский.
Текст представленный на ней читается как: Атта унаск су ан нивенам. Веетаи нами твайне. Гаи сеарствасие твайне. Бад вильца твайна акс ан нивенаме акс ана верди.
Читать на русском это можно так: Отец наш, сущий на небесах. Приветствуем имя твое. Придет царствие твое. Будь воля твоя как на небесах как на тверди.
Мы видим, что лексический состав совпадает с восточно-славянскими языками на 100%. Веетаи имеет прямой аналог в украинском языке — витаем, то есть приветствуем. Акс имеет так же аналог в украинском языке — як, или как.
Кстати, именно по этому неправы некоторые российские филологи, которые утверждают, что украинского языка нет, равно и их коллеги из Украины, которые кричат, что русский язык производный от украинского нет. В обоих языках содержатся взаимодополняющие лексемы. А еще есть и белорусский язык, и прибалтийские языки. И вся эта группа языков может быть названа восточно готским языком.
Эта тема закрыта, так как последнее сообшение было оставлено больше года назад.